ITALIAN LEGAL TRANSLATOR
  • Home
    • About
  • English to Italian Translation Services
    • Dual Citizenship Translations >
      • Translations for Dual Citizenship FAQs
    • Italian Legal Translations
    • Italian Business Translations
  • FREE RESOURCES
    • 5 Benefits of Italian Dual Citizenship
    • 5 Steps to Qualify & Apply for Italian Dual Citizenship as a Canadian
    • A Complete FREE Guide: Gain Italian Citizenship By Descent [Step-by-Step Process]
    • 14 Documents Needed for Italian Dual Citizenship [Free Checklist]
    • A Complete FREE Checklist: How To Get Dual Citizenship in Italy
    • How To Legally Gain Italian Citizenship Through Marriage
    • Same-sex Partners in Italy | Citizenship and Residency Rights
    • Gaining Italian Citizenship via Female Ancestors
    • How long does it take to get Italian citizenship?
    • Price of Italian Citizenship: How Much Will it Cost?
    • Reacquisition of Italian Citizenship
    • Getting Italian Dual Citizenship Through the Courts
  • Blog
  • Contact
  • Coaching for Translators

get dual citizenship blog

English to Italian Legal Translation Blog

​

“Speak English” to work in the UK

1/14/2021

0 Comments

 
Picture
​After Brexit,  becoming confident in the use of English will be essential.

Migrants into the UK identified as "low-skilled" – including people from Europe – will receive no preferential treatment when free movement from the EU ends, the British government says.
People looking to work in the UK will also need a job offer with a minimum designated salary, and to be able to speak good English.
The new UK policy statement on immigration promises to reduce overall numbers, and introduce a “points-based system” to end “a reliance on cheap labour from Europe”.
 “EU citizens and non-EU citizens will be treated equally” from January 1, 2021 after the post-Brexit transition period expires, the document says."We will not introduce a general low-skilled or temporary work route."
The United Kingdom left the European Union on January 31 this year, but most existing arrangements remain in place during this phase. These include free movement between the EU and the UK – a right which has not been unlimited, but subject to restrictions.
 
Speak English to 'required level.'
 
The new measures to attract skilled workers mean potential migrants into the UK will need to demonstrate that they speak English to a “required level”.
They will also need a job offer “from an approved sponsor… at the required skill level” and earn more than a minimum salary threshold. The government has agreed to reduce this to £25,600 (€30,843).
In occupations identified as having staff shortages, lower minimum earnings of £20,480 (€24,682) are accepted. The same applies to applicants with a suitable PhD.
Under the system, foreign workers will need 70 points to apply to enter the UK. Good English brings 10 points, an approved job offer 20 points, with another 20 points awarded for jobs at an “appropriate skill level”.
Further points are awarded according to salary, in sectors with shortages, and for educational qualifications.
There will be no special arrangements for low-skilled workers – although the government promises to expand a pilot scheme for seasonal workers in agriculture, and highlights "youth mobility arrangements" with eight countries that it says bring around 20,000 young people to the UK each year.
The points-based system also covers students: they will need an offer of a place, to speak English, and be able to support themselves during their studies in the UK.
 See the link below
www.euronews.com/2020/02/19/speak-english-in-order-to-work-in-uk-britain-tells-post-brexit-migrants

0 Comments

Your comment will be posted after it is approved.


Leave a Reply.

    Author

    I'm Natalia Bertelli, an English/Spanish to Italian legal translator. Since 2008 I have been working on contracts, judicial deeds, certificates, corporate translations for foreign clients who want to do business in Italy, get a dual citizenship or simply settle in my beautiful country.

    Categories

    All
    Brexit
    Italian Citizenship Through Marriage
    Italian Dual Citizenship
    Italian Dual Citizenship - UK
    Legal
    Legal Translation
    Legan Translation

    RSS Feed

NATALIA BERTELLI, CT
ENGLISH TO ITALIAN LEGAL TRANSLATIONS | SWORN TRANSLATOR | TRANSLATOR COACH | ATA MEMBER

Intl. calls: +39 3495943047 
 preventivi@traduzionibertelli.it
VAT No. 01404870295
Privacy Policy
Photo used under Creative Commons from Harshil.Shah
  • Home
    • About
  • English to Italian Translation Services
    • Dual Citizenship Translations >
      • Translations for Dual Citizenship FAQs
    • Italian Legal Translations
    • Italian Business Translations
  • FREE RESOURCES
    • 5 Benefits of Italian Dual Citizenship
    • 5 Steps to Qualify & Apply for Italian Dual Citizenship as a Canadian
    • A Complete FREE Guide: Gain Italian Citizenship By Descent [Step-by-Step Process]
    • 14 Documents Needed for Italian Dual Citizenship [Free Checklist]
    • A Complete FREE Checklist: How To Get Dual Citizenship in Italy
    • How To Legally Gain Italian Citizenship Through Marriage
    • Same-sex Partners in Italy | Citizenship and Residency Rights
    • Gaining Italian Citizenship via Female Ancestors
    • How long does it take to get Italian citizenship?
    • Price of Italian Citizenship: How Much Will it Cost?
    • Reacquisition of Italian Citizenship
    • Getting Italian Dual Citizenship Through the Courts
  • Blog
  • Contact
  • Coaching for Translators