ITALIAN LEGAL TRANSLATOR
  • Home
    • About
  • English to Italian Translation Services
    • Dual Citizenship Translations >
      • Translations for Dual Citizenship FAQs
    • Italian Legal Translations
    • Italian Business Translations
  • FREE RESOURCES
    • Citizenship by Descent 2025 Major Changes
    • Citizenship by Descent: Free Guide >
      • 5 Benefits of Italian Dual Citizenship
      • 14 Documents Needed for Italian Dual Citizenship [Free Checklist]
      • Citizenship by Descent: Get it in ITALY
      • Gaining Italian Citizenship via Female Ancestors
      • Italian Dual Citizenship: Get it Through the Courts
      • Reacquisition of Italian Citizenship
      • Price of Italian Citizenship: How Much Will it Cost?
      • How long does it take to get Italian citizenship?
    • Citizenship by Marriage >
      • Same-sex Partners in Italy | Citizenship and Residency Rights
    • Canadian-Italian Dual Citizenship
    • Australian-Italian Dual Citizenship
  • Blog
  • Contact

English to Italian Legal Translation Blog

​

Covid-19 in Italy Update, FAQs for Dual Citizenship

3/10/2020

 
Coronavirus in Italy
When 2020 began (feels like a lifetime ago) I thought I would write a Guide to Get Italian Citizenship. 
2 months later, Covid-19 (Coronavirus) hit my country.

I'm not in one of the most severely hit areas, we have only 7 cases so far. But what's the situation now?
Let's briefly recap what happened:

20 February: first case of Covid-19 reported in Lodi (Lombardy)
Vo' (Padua province) is also considered a red zone, first person to die lives there

27 February: the virus is spreading. The Italian Goverment isolated the cities of Lodi, Codogno (Lombardy region) and Vo' (Veneto region) for 14 days

8 March: quarantine is over. The disease has considerably slowed down in Veneto. Sadly, in Lombardy it's going ahead at breakneck speed. About 460 people have died up to this moment. There are cases in all Italian regions.

9 March: all Italy is decreed "red area". Which means that the people on our territory can go out for 3 reasons: 
  1. work
  2. necessity (grocery shopping)
  3. health (medical appointments)
And we must carry an affidavit certifying why we are out of our house. For any false declarations we risk spending 3 months in jail and a 206 euro fine.
Schools, gyms, theatres, museums etc. will be closed until April 3rd.

This latest measure will be effective until April 3rd.

So, if you are in my beautiful land right now, what can you do?

Can you go around visiting cities? No. Checks will be made at train and metro stations, on buses, at airport terminals.
Can you go drink a coffee? No, everything is closed.
Can you go shopping? Grocery shopping. And keep at 1 meter from anyone. 
Can you go to the restaurant? No, they are closed. Many of them offer home delivery though. Check apps like JustEat, Glovo, EatinTime.

If you are here to submit your dual citizenship documents, you may wonder: are public offices open?
The decree of the Government provides for banks, insurances, public offices and post offices to stay open. Yet the answer is: it depends on the city. 

Opening hours vary from week to week now, and be resigned for it to be this way until this emergency is over.

In Rovigo, the offices of the local court are open, so I can certify your translations. 
There's no need for you to travel to bring me the documents: I'll send you a courier
to pick the documents up and to send them back to you. It's the safest option.

Be patient though. In this period, things will change by the hour, and everything may be slowed down. But you'll make it in the end ;)

Comments are closed.

    Author

    I'm Natalia Bertelli, an English/Spanish to Italian legal translator. Since 2008 I have been working on contracts, judicial deeds, certificates, corporate translations for foreign clients who want to do business in Italy, get a dual citizenship or simply settle in my beautiful country.

    Categories

    All
    Brexit
    Italian Citizenship Through Marriage
    Italian Dual Citizenship
    Italian Dual Citizenship - UK
    Legal
    Legal Translation
    Legan Translation

    RSS Feed

NATALIA BERTELLI, ENGLISH TO ITALIAN SWORN TRANSLATOR
ENGLISH TO ITALIAN LEGAL TRANSLATIONS | SWORN TRANSLATOR | TRANSLATOR COACH | ATA MEMBER
LISTED ON THE UK.GOV AND IN THE US EMBASSY LIST OF TRANSLATORS

Intl. calls: +39 338 263 7469 (Claudia, Project Manager)
 [email protected]
VAT No. 01404870295
Privacy Policy
Photos from xiquinhosilva, Harshil.Shah, www.ralfsteinberger.com, BryceWalker, Lisa Zins, anokarina, thalerjn, dullhunk
  • Home
    • About
  • English to Italian Translation Services
    • Dual Citizenship Translations >
      • Translations for Dual Citizenship FAQs
    • Italian Legal Translations
    • Italian Business Translations
  • FREE RESOURCES
    • Citizenship by Descent 2025 Major Changes
    • Citizenship by Descent: Free Guide >
      • 5 Benefits of Italian Dual Citizenship
      • 14 Documents Needed for Italian Dual Citizenship [Free Checklist]
      • Citizenship by Descent: Get it in ITALY
      • Gaining Italian Citizenship via Female Ancestors
      • Italian Dual Citizenship: Get it Through the Courts
      • Reacquisition of Italian Citizenship
      • Price of Italian Citizenship: How Much Will it Cost?
      • How long does it take to get Italian citizenship?
    • Citizenship by Marriage >
      • Same-sex Partners in Italy | Citizenship and Residency Rights
    • Canadian-Italian Dual Citizenship
    • Australian-Italian Dual Citizenship
  • Blog
  • Contact